古文はムズカシイ

仙境異聞、少ーしずつですが読んでいます。
でも…文体のおかげでなかなか読み進めることができず、苦戦中。
本を開いて活字を目で追っているのに、頭の中は別のことを考えていたり…
え、この本ホントに天狗出てきてる?みたいな感じです(笑)

古語っていうんですか?古文?とにかくまあ読みづらい!
学生時代にもっとマジメに勉強しとけばよかった。
ツイッターで話題を呼んだらしいけど、みんなこれスラスラ読んでるの?
いや、もちろん原文をサクッと読めちゃう人もいるんでしょうが、
わたしみたいに「読めないよー」と言っている人だっているはず!

と思ったら、現代語訳の本が売られているのをあっさり発見。
そうよねー。それくらいあるよねー。現代語訳、いいなー。
でも悔しいので、まずはがんばって原文の方を読破します!!
それから現代語訳を買って、答え合わせをしたいと思います!!!
ちゃんと天狗が出てきますように(笑)

コメント